
اساسية ديالى تنظم دورة تدريبية تخصصية عن تحليل وفهم النصوص الانكليزية وترجمتها بالاستخدام الصحيح لتطبيق ترجمة كوكل
نظمت كلية التربية الاساسية بجامعة ديالى – قسم اللغة الانكليزية بالتعاون مع شعبة التعليم المستمر دورة تدريبية تخصصية عن تحليل وفهم النصوص الانكليزية وترجمتها بالاستخدام الصحيح لتطبيق ترجمة كوكل Analysis and understanding of English texts with the correct use of Google Translation app. عبر دائرة الكترونية مغلقة وبمشاركة عدد من التدريسيين والطلبة
هدفت الدورة التدريبية التي حاضر فيها م.د. ميساء رضا جواد و م.م. احمد رياض اديب الى التعرف على مكونات الجملة الانكليزية، وفهم النصوص الانكليزية وطريقة ترابط الجمل فيها لاعطاء المعنى العام للنص، فضلاً عن إعطاء رؤية للطلبة عن كيفية استخدام هذه المعرفة في ترجمة النصوص باستخدام تطبيق ترجمة كوكل وحل المشكلات التي تواجههم اثناء الترجمة.
وتضمنت الدورة مناقشة ثلاثة محاور تطرق المحور الاول الى مكونات الجملة الانكليزية، اما المحور الثاني اوضح ترابط الجمل الانكليزية مع بعضها لتكوين نصوص مؤثرة المعنى وذات فكرة متماسكة، وقدم المحور الثالث تطبيق ترجمة كوكل ايجابياته وسلبياته وكيفية استخدامه كمترجم مساعد للنصوص اللغوية الانكليزية